Docteur ès lettres, Shahla Haeri est romancière, traductrice, essayiste et professeur de littérature française et comparée à l'université. Ses romans et traductions sont lus par un grand public. En plus de vingt ans de carrière, Shahla Haeri a notamment été récompensée par plusieurs prix académiques et universitaires, dont le Grand Prix Parvin Etesami et le Grand Prix de l'Académie de théâtre de l'Iran pour l'ensemble de ses traductions. A la recherche de Proust, Shahla Haeri n'a pas perdu son temps. Dans ses propres créations, elle nous fait découvrir l'Iran d'aujourd'hui. La richesse, précision et transparence de son persan, permettent aux lecteurs de ses traductions de pénétrer l'univers d'auteurs contemporains français.

شهلا حائری، نویسنده، مترجم ، پژوهشگر و استاد ادبیات فرانسه و ترجمه در دانشگاه است. بجز جوایز و تقدیر نامه های آکادمیک و دانشگاهی، رمان ها و ترجمه هایش نیز جوایز بسیاری کسب کرده است که می توان از جایزه پروین اعتصامی و فرهنگستان تاتر ایران نام برد. شهلا حائری در نوشته هایش با نثری روان و شیرین، نگاهش را از زندگی و پست و بلند ی هایش تصویر می کند. از زندگی انسان ها ی امروز می گوید، از دردها و خوشی ها، از آرزوها و حسرت هایشان. او همواره چه در ترجمه ها و چه در رمان هایش کوشیده است که نویسنده و مترجم زمان خود باشد

Français       فارسی